I'm Scott Figatner, a junior at The George Washington University, spending the semester in Madrid, Spain. I chose Spain both because of its prime location for traveling and the chance to approach fluency in Spanish. Madrid, Spain's largest city, is the center of the country, picking up elements from the various cities of Spain. I also wanted to be immersed in the culture and the home stay-focused program will take me from tourist to local. If you can keep up, follow me as I share my study abroad experiences. ¡Pues, Vamos!
select one or more fields
Madrid is a diverse city; it’s home to people of various ethnic backgrounds, religions, and socioeconomic statuses. In short, not all Spaniards come from the same mold. However, ask any visitor or local, and you will find that there are some qualities abundant in the Spanish gene pool. Whether or not you want to mirror these traits is your own decision.
I first learned of this term from a teacher that typifies the trait. My Flamenco dance teacher was becoming very annoyed with a particularly chatty student. “Tengo mala leche,” she said with a tight face and unblinking eyes. Just as milk expires rapidly, Spaniards lose control of their temper quickly. A Spaniard, like milk, is best un-agitated and cooled down.
A conversation between Spaniards can best be compared to a game of racquetball; The more people involved, the more chaotic it gets. Spaniards have a tendency to not pay attention to what others have said, because they love asserting their own opinions. One of my professors told me that the way madrileños regulate conversations is by interrupting. As long as you are speaking louder, the proverbial ball is in your court. One time, I was sitting with a group of Spaniards my age and there were multiple conversations taking place at once. I felt like I was in the racquetball court without a racquet or safety-goggles.
Like Flamenco, a Madrileño’s speech is often fast-paced, loud, and filled with dramatic hand gestures. Spaniards may be known for their fast rate of speech in Europe, but madrileños are known for their fast rate of speech in Spain. madrileños are said to “comer las palabras” or to eat their words. Words are jammed together, severed and altered more than a first-grade arts and crafts project. For example: “hasta luego” may just sound like “ha-lué” even to a well-trained ear.
Tip: If you say you don’t understand something, most Spaniards will just speak louder at the same rate. Simply say “¿puedes hablar más despacio? Most Spaniards would be happy to bring it down to a level that is, well, still fast.
Madrileños, are not as time-obsessed as people of other cultures. Here, the standing side of the escalator is always more occupied and metro doors tend to wait the extra second or two before clamping down on customers. Here, if you order a coffee to go, some may hope you mean out of the country. I was most surprised by the McDonalds’ in Spain, which, instead of those chairs that are strategically designed to fit no human spinal column and make your rear numb within 5 minutes, are outfitted with oversized, plush swivel chairs for leisurely dining.
I have seen many things that have led me to the conclusion that Spaniards rarely get embarrassed. I have seen countless couples making out with a gusto that belongs in the bedroom, not in the metro. I have seen people urinate in public and give me a look as if to say I was intruding in their private bathroom. I have seen musicians bust out harps and bassoons and play them with rock-star enthusiasm. Finally, men often say “piropos”, essentially pick-up lines, and are not afraid to use them. I have even heard about instances when Spaniards have just grabbed other people’s faces and kissed them.
Tip: If you are embarrassed, say “Tengo verguenza.” Many mistakenly say “Estoy” embarazada” which certainly doesn’t help with embarrassment because it means: “I’m pregnant”.
Join or Sign in with your favorite social networking sites.
The authors of this blog may be compensated to provide opinion on products, services, websites and various other topics. Even though the authors of this blog may receive compensation for posts or advertisements, the views, opinions, and positions expressed by the authors and those providing comments are theirs alone, are not endorsed by, and do not necessarily reflect the views, opinions, and positions of StudyAbroad.com or EducationDynamics, LLC. StudyAbroad.com and EducationDynamics, LLC make no representations as to the accuracy, completeness, timeliness, suitability, or validity of any information on this site and will not be liable for any errors, omissions, or delays in or resulting from this information or any losses or damages arising from its display or use.